VictorMefer
New member
I've also noticed over the years, even since I was a kid playing MKII in arcades, that people still say Kung Lao, Shang Tsung, and Shao Kahn wrong. They almost have to be taught how to use the short A sound. SHAO. Not Shayo. Lao, not Layo. They do it fine when rattling off lame characters like Hsu Hao. Why?
I never heard that. But I live in Brazil, we have other pronunciation problems here. Sub-Zero is actually a name that could be used in portuguese, and then people tend to say it in a portuguese way. Also, Mileena's name. In portuguese, a pretty common name is Milena, with just one "e", and people normally speak her name that way, and it's completely different from Mileena. It's weird, but actually I'm the one who says it differently. Sometimes being able to speak English can be a pain in the ass.